Tradução de "vens connosco" para Esloveno


Como usar "vens connosco" em frases:

Porque não vens connosco para a América do Sul?
Zakaj ne bi prišla k nama v Južno Ameriko?
Mas só vens connosco para observar, está?
Prišli boste le kot opazovalec, ja?
Ah, tu vens connosco, mas vais ter que te sentar atrás.
Lahko se peljete z nami ampak vzadaj ker imam jaz shotgun. Ja, ja, ja.
Olá, Bess, tu vens connosco, vamos levar-te para Glasgow.
Zdravo, Bess. Z nami greš, peljemo te v Glasgow.
E vens connosco e vais ver raparigas nuas a dancar!
In pojdi z nami gledat nagice!
De certeza que não vens connosco?
Ali si prepričana, da nočeš z nama?
Senhor, temos que ir, vens connosco ou não?
Gospod, moramo iti. Greste z nami?
Porque não vens connosco desta vez.
Zakaj ne prideš z nami tokrat.
Tu vens connosco, apenas para termos a certeza.
Za vsak slučaj boš šel z nami.
A Mãe disse que não vens connosco.
Mamica pravi, da ne greš z nama.
Tio Marek, vens connosco à piscina?
Stric Marek, boš prišel k bazenu?
Georgie, vens connosco para o prato de almoço?
Georgie, greš z nami, da nam pripraviš kosilo?
Maya fico feliz por ver que vens connosco.
Maya, vesel sem, ker si z nami.
Tu vens connosco, depois de eu provar que és mesmo o Unificador.
Z nama greš, ko dokažem, da si res Združitelj.
Ou vens connosco, ou mudamo-nos para aqui.
Ali greš z nama, ali pa se ti vseliva.
Vens connosco ver o director ou farei outro buraco na sua cabeça!
Z nama greš do direktorja, ali pa ti bom naredil v glavo še eno luknjo!
E, Hank, já que estás de folga da prisão, porque não vens connosco?
Zdravo Hank, ker nisi trenutno v službi, zakaj ne bi prišel z nami.
Mais cedo ou mais tarde... vens connosco.
Prej ali slej, boš šla z nami!
Tu vens connosco agora, para longe de tudo.
Zdaj greš z nami, daleč od vsega tega.
Quando disseste "vocês", tu não vens connosco?
Govoriš tako, kot da ne boš šla z nami.
Tu vens connosco até à taberna, falas com o agente do teu pai e combinas a compra de armas e munições.
Vi boste odšli v gostilno in poiskali posrednika vašega očeta ter poskrbeli, da bomo dobili orožje in strelivo.
E não temos o Jace, portanto vens connosco.
Nek mundi je mrtev. - In Jaca ni tukaj zato... greš z nama.
Vens connosco à festa da presidente da câmara?
Greš z nama na županjino svečanost?
1.332221031189s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?